《巫师2 - 加强版》【中文文本修正】(简体)——2012.08.03补充网盘下载
本帖最后由 nohexie 于 2012-8-3 02:09 编辑“对115网盘强推绑定手机号码的做法表示强烈不满和坚决反对,对于115网盘的堕落表示遗憾。”
更新日志:
2012.05.19
修正新手教程提示错误内容。
修正一些描述和用语。
2012.05.07
修正一些错误的字词和句子。
修正一些“银剑”描述显示为“钢剑”的问题。
2012.04.29
修正一些错误的字词和句子。
修正第三章人物马拉维尔和金柏特的显示名称。
修正第三章任务“洛穆涅的秘密”部分对话字幕显示空白的问题。
修正第三章任务“信差”部分英文内容为中文。
2012.04.25
修正一些武器的“钢剑”、“银剑”描述错误。
修正“手札”里“燕子”显示错误。
2012.04.24
击中目标时原来显示“被击中”,现在修正为“击中”。
2012.04.20
修正“计画”为“计划”
2012.04.19
统一蓝图和制造出来的物品名称,比如蓝图是“精良的蓝陨石银剑”,制造出来后却是“顶级蓝陨石银剑”,现在统一为顶级蓝陨石银剑。
修正一些错误的描述,比如“增加体力”,改为“增加生命”。
修正“手札”部分错误(按J进入后的界面),比如炼金术描述错误“怪物晚上的力量”。
修正第二章科德温军营外面的营地(高塔附近)NPC桑波尔的改变发型对话,原来是波兰文。
修正一些任务的时间提示,比如“不道德的计划”,提示时间是黄昏,实际是要晚上21点后。修改任务提示包括:不道德的计划、格斗俱乐部、梅里泰利之心、前往见预言者、小--姐妹、弑王者。
修正主菜单图像选项的其中一个亮度为灰度(GAMMA)。
修正竞技场商人名字为中文名。
重要提示:记得先备份“游戏安装目录\CookedPC”文件夹里的 zh0.w2strings文件,方便以后升级游戏,然后把压缩包里的zh0.w2strings复制到CookedPC文件夹里。链接里也有2.0原版中文文本文件可下载,以备不时之需。
【简体中文】修正版文本下载地址:
http://pan.baidu.com/netdisk/extractpublic?uk=1930202398
http://115.com/file/dpv9bpaa
【繁體中文】修正版文本地址:
http://bbs.3dmgame.com/thread-3035880-1-1.html
原版字体效果不太好,想要替换字体的到 http://bbs.3dmgame.com/thread-3044757-1-1.html
支持支持啊 加油!继续修正 支持,字体替换了么?原版的好难看啊 支持啊 。。 最好 简体弄全雅黑的 字体亮很多 就像 原版那个一样 支持呀要是字体也换就更完美了 楼主又创新高,增强里不少人物名字对不上啊
支持啊!!! 前排!!!!!!!!!!!!! 好东西支持下{:3_194:} 好东西 支持啊 支持了,,先试试,当下小白s 强啊,留名,下载 这个必须试试!! 一定 {:3_117:}可以放个截图效果吗? 怎么用了简体补丁还是繁体啊。 :loveliness:等了很久 能放几张截图看看效果吗 好啊 昨天就为了字体模糊而烦恼找了一天今天就找到了 太感谢了{:3_160:} 额 原来是用了简体字体补丁。 给力啊。。 加油!继续修正 字体弄了下没有?原来的看起太累了
支持下 繁体看得头都晕了 十分感谢,正在找简体呢。 为什么下不动啊? 感谢楼主分享
如果您要查看本帖隐藏内容请回复
ddddddddddddddddddd 这个不是10g了吧.....